20 nov. 2014

Snow in Tokyo



ENG - Being at Japan was a wonderful experience, we arrived from Tokyo on september, on that time there was no snow there. We found a warm weather but now we imagined Tokyo as a frozen city. For the woman winter 2014-15 collection we created many pieces inspired on the trip and this one come's from our imagination: how are the textures and colors from Tokyo on winter?

CAT - Viatjar al Japó va ser una experiència fantàstica, vam tornar de Tòquio el passat setembre, en aquell moment no hi feia fred ni hi havia neu, vàrem trobar-nos amb un clima molt càlid i humit, però ara ens imaginem Tòquio com a una ciutat congelada. Per la col·lecció de dona d'hivern 2014-15 hem creat moltes peces inspirades en el viatge però aquesta en concret neix de la nostra imaginació: Com són les textures i els colors de Tòquio a l'hivern?


ESP - Estar en Japón fue una experiencia maravillosa, llegamos de Tokio el pasado septiembre, en ese momento no había nieve allí. Encontramos un clima cálido, pero ahora nos imaginamos Tokio como una ciudad congelada. Para la colección de mujer de invierno 2014-15 hemos creado muchas piezas inspiradas en el viaje y esta en concreto nace de nuestra imaginación: ¿cómo son las texturas y los colores de Tokio en invierno?



Fotos : Dèdal

24 set. 2014

Nobale a Tòkio / Nobale en Tokio / Nobale at Tokyo

Aquest estiu Nobale ha conegut un nou país, el Japó, en motiu de la celebració del PlayTime Tokyo, la Noni i l'Alba van passar uns dies a la capital del silenci i la llum! Aquest és un recull fotogràfic de l'aventura de Nobale i totes les fotografies són d'Alba Danés.

Shibuya va ser el nostre barri durant l'estada a Tòquio, més que un barri és una ciutat dins una grandíssima ciutat. És conegut per un nucli de centres comercials però si t'allunyes una mica d'aquesta zona pots trobar petites botigues de somni, llibreries amb milers de llibres i un ambient familiar molt agradable.



El transport públic a Tòquio és tota una experiència, per sort la nostra amiga Sonoko ens va ajudar a perdre la por al metro i a l'autobús. Tòquio és una ciutat molt gran i malgrat necessites agafar el transport públic val molt la pena caminar-la i descobrir-la des de dalt també! 



Ens va sorprendre trobar botigues de roba enmig de barris residencials, és el cas de les dues botigues de Minä Perhonen, la de roba d'adult és a una tercera planta d'uns pisos i la de roba de nens ocupa un petit edifici en un carreró entre típiques cases japoneses. No cal dir-vos que com a dissenyador japonés, Minä Perhonen, és una de les grans referències de Nobale, vàrem gaurdir molt d'aquestes botigues i de l'amable atenció que vàrem rebre. 




També la marca finlandesa de disseny de teixits Marimekko tenen una botiga a Tòquio, aquesta ja es troba en una zona més comercial però igualment en un ambient molt tranquil lluny de les grans i atapeïdes àrees del centre comercial.


I aquí el motiu de la nostra visita al Japó, el PlayTime Tokyo! Va ser una experiència fantàstica en un entorn i amb una gent immillorables. No era una fira "com les altres", era una fira pensada perquè tots: grans i petits poguéssim gaudir d'una bona estona, amb jocs i decoracions per satisfer a tots els visitants. A les fotografies podeu veure una mica com vàrem plantejar l'stand de Nobale Kids, seguint amb les nostres banderoles i el color arreu! Per cert, us heu fixat com ens cuidaven? Unes boníssimes magdalenes de xocolata s'amagaven darrere l'ordinador! :)






No us enganyarem, sí, hem vist Lost in Translation i també el Mapa dels Sons de Tòquio, dues pel·lícules de dues cineastes que admirem molt. Doncs no podia fallar fer visites cinematogràfiques, durant tot un matí vam passejar per Tsukiji Market el mercat del peix, sí, aquell on treballa la protagonista de El mapa dels sons de Tòquio! 
Durant tot el viatge hem estat pendents de la moda japonesa, de tot allò que amb tant d'estil porten els japonesos i sobretot les noies japoneses. Al mercat vam gaudir de la moda més tradicional però també d'aquelles noves tendències que es porten a Tòquio, no falten les faldilles i vestits molt amples, les camises de ratlles, tot sobreposat i molt vaporós i sobretot, faci fred o calor els gorros de llana gruixuts i grans!





Després del peix no van faltar els temples de la mà de la Yuki i la seva família, que com podeu veure són molt de Nobale... :)




La tradició es respira pels carrers de Tòquio, des dels típics Kimonos fins als "Tabi", les sabates que porten els treballadors i treballadores amb les feines més dures de la ciutat i que tenen un tall per separar el dit gran de la resta de dits.
Què us hem de dir de la gastronomia del país... sublim! Ara bé el Sushi sense wasabi millor, que tenim un paladar molt fi nosaltres! :)







Just al costat del nostre apartament i teníem Yoyogi Parc, un espai per respirar tranquil·litat enmig de la ciutat. Allà vàrem poder observar els fantàstics pantalons que porten els treballadors i que acompanyen d'unes sabates Tabi increïbles. Al mateix parc hi ha el temple de Meiji Jingu, un espai on conèixer les tradicions més arrelades al país.







No seria just parlar del Sushi sense parlar de la carn i les sopes, unes hamburgueses meloses acompanyades d'una sopa Miso ens donàven energia suficient per segui descobrint aquesta gran ciutat! 




 



 

I volem acabar recordant la sensació de la protagonista de Lost in Translation quan camina pels encreuaments de Shibuiya 109, nosaltres no estàvem perdudes però si convivint amb una societat molt diferent, coneguent-la des d'un ritme molt diferent al que porten ells però gaudint-la i aprenent molt. Així doncs, només ens queda donar-los les gràcies per aportar tantes referències en disseny i cultura al dia a dia de Nobale, no oblidarem el nostre pas per Tòquio! :)